LA FONDAZIONE (INTERNA)

Presidenza & Consiglio della Fondazione (Comunicati)

Giuseppe Verdi um 1848 Giuseppe  Verdi um 1898

Presidenza:

Frank J.M.M. van Strijthagen
Presidente
N.N.
Segretario

N.N.

Tesoriere


Bruno Haas (avvocato
Membro - Montecatini-Terme (Italien)

Consiglio:

Prof. Dr. Sieghart Döhring
Cecilia Saltini (Parma) Italien
Dr. Ingrid Czaika
N.N.
N.N.
N.N.
N.N.

 

Ringraziamenti:

L'amministrazione della Fondazione Internazionale Giuseppe Verdi desidera ringraziare i precedenti membri del C.d.A. e del C.d.F. che hanno concluso il loro mandato prestando lavoro e impegno al perseguimento degli obiettivi della Fondazione .

Nikos W. Dettmer (Membro del C.d.A. e cofondatore della Fondazione)

Inge Bias-Putzier (Membro del C.d.A.)
Rainer Gross (Segretario)
Olaf Zöllner (Tesoriere)

Dana Kühnau (Membro del C.d.F.)
Ted Ganger (Membro del C.d.F.)

Comunicati:

La direzione della Fondazione Internazionale Giuseppe Verdi Giuseppe è alla ricerca di:

a.
un segretario come membro del C.d.A. (m/f) (per il momento volontario - in seguito sulla base di un rimborso spese)
b.
un membro del C.d.F. (m/f) (per il momento volontario - in seguito sulla base di un rimborso spese)
c.
quattro musicologi (m/f) (Focus tematico su Verdi) per il comitato consultivo di musicologia (MUSIKWISSENSCHAFTLICHES KURATORIUM) da istituire dal 01.05.2014  (per il momento volontario - in seguito sulla base di compenso).

Nel caso in cui alla Fondazione Internazionale G. Verdi verrà affidata la cura

dell'edizione critica in versione francese delle opere Jérusalem e Les Vêpres Siciliennes (I Vespri Siciliani) di Verdi , la collaborazione di ulteriori musicologi (come anche di musicisti) che desiderano essere coinvolti in questo significativo incarico sarà ben accetta. Coloro che fossero interessati a partecipare, possono contattare il Consiglio di Fondazione.

d.
La Fondazione è inoltre alla ricerca di traduttori (m/f) per le seguenti coppie linguistiche:

Italiano-Tedesco
Italiano-Inglese
Italiano-Francese
Italiano-Spagnolo
Italiano - Olandese

per la traduzione della vasta corrispondenza verdiana nelle lingue di cui sopra.

La Fondazione Internazionale Giuseppe Verdi è inoltre alla ricerca di un collaboratore per il personale del Segretariato (m/f) (per il momento volontario - in seguito sulla base di compenso) con una disponibilità settimanale pomeridiana di 2 turni da 4 ore, per lo svolgimento di una serie di mansioni presso il Centro Verdi a Planegg (Monaco di Baviera).

Zurück zur Hauptseite Stiftung? (Klicke hier)
Traduzione in italiano all'interno del progetto PerMondo di traduzione gratuita di siti Internet e documenti per ONG ed ONLUS. Progetto diretto da Mondo Agit. Traduttore: Alessio Di Rubbo. Revisore: Barbara Granato.